Grammar Giggles – Floods

We’ve had our monsoon rains here in Arizona. Along the freeways here in some places we have “retention” basins to hold the runoff from the freeways when it rains until it can dry up or be diverted. But someone in charge of the Severe Alert system must work for the Maricopa County Sheriff’s Department.

Detention Basins2

“The Paralegal Voice” Podcast!

I was recently invited to be a guest on The Paralegal Voice podcast on the Legal Talk Network.  Here is the promotional information about that interview and a link to the actual podcast:

Paralegal Proofreading Tips Podcast 

Kathy Albrecht Sieckman, PP, PLS, ACP was invited to be a guest on The Paralegal Voice. Hosted by Paralegal Mentor Vicki Voisin, the Legal Talk Network program discusses industry-relevant topics with leading professionals to cultivate paralegal-career development and success. Kathy was invited to discuss accurate proofreading catered specifically to paralegals and legal support staff.

Listen here: Paralegal Proofreading Tips

“I know proofreading is important to you,” Voisin said, “and I’d like to know what event lead to your becoming an expert on proofreading for legal professionals.” Studying for Sieckman’s certification exam, she became attuned to the plethora of grammatical errors that can vitiate legal documents. “Now I notice things in newspapers, billboards, and the local news,” Sieckman said, “I’m actually surprised how much local news has errors.” She has a Grammar Giggles section in her blog where she posts blatant errors, such as a “Parent Dorp Off” sign outside of an elementary school.

“Proofreading is difficult. Sometimes people expect things to be right,” Voisin said, which can cause them to graze over errors. So tell us why proofreading is so important in your daily life and as a paralegal, she asked. “Attorneys have read their work so many times, they know what it’s supposed to say,” Sieckman explained, “which isn’t necessarily what shows up on paper.” Again, this is another reason authors tend to graze over errors and the reality is, “judges really don’t have time to read error-filled documents,” Sieckman said. Additionally, no paralegal wants to be responsible for a document permeated with typos. “No, you don’t want your document, or motion, to be thrown out by the judge,” Voisin agreed.

So what issues do you frequently see? she asked, and how do you eradicate them? “Everything has to be accurate,” Sieckman began, “or it can completely change your case . . .”

Tune in to Paralegal Proofreading Tips to hear Voisin and Sieckman cover common errors and solutions to proofreading for paralegals.

 

Nonessential Phrases, and Subsequently, Commas Setting Them Off Are Often Misused.

4212122_sFor some reason, I’ve been seeing this issue a lot lately–the comma with the word “and.” A basic rule with commas is their use to set off nonessential phrases. Unfortunately, for some reason, people think that a comma always belongs before the word “and.” Note this example:

  • The information is collected and analyzed and will be used to develop resources to strengthen other departments, and ultimately, our ability to work as a cohesive team.

 

Do you see the problem? When you take out the nonessential phrase set off by commas “and ultimately,” the sentence doesn’t make sense:

  • The information is collected and analyzed and will be used to develop resources to strengthen other departments our ability to work as a cohesive team.

 

So in reality “and ultimately” is NOT a nonessential phrase, only “ultimately” is:

  • The information is collected and analyzed and will be used to develop resources to strengthen other departments and our ability to work as a cohesive team.

 

Thus, the commas should be around the word “ultimately” ONLY.

Here is another example:

  • . . . defend and indemnify XYZ Corporation in the Litigation and/or settle the Litigation on XYZ Corporation’s behalf, and if so, whether ABC Corporation breached that contract.

 

Again, if you take out what appears to be the nonessential phrase because it is set off by commas, it doesn’t make sense:

  • . . . defend and indemnify XYZ Corporation in the Litigation and/or settle the Litigation on XYZ Corporation’s behalf whether ABC Corporation breached that contract.

 

So the true intent was to set off “if so” as the nonessential phrase:

  • . . . defend and indemnify XYZ Corporation in the Litigation and/or settle the Litigation on XYZ Corporation’s behalf and whether ABC Corporation breached that contract.

 

The correct use of commas should be:

  • . . . defend and indemnify XYZ Corporation in the Litigation and/or settle the Litigation on XYZ Corporation’s behalf and, if so, whether ABC corporation breached that contract.

 

The best check while proofreading is to read the sentence without the “nonessential” phrase to see if it is truly nonessential. That should be your clue as to whether commas are needed and, if so, where they should be correctly placed.

Grammar Giggles – Burgul the Restraunt!

It’s really hard to read a seven word headline with two glaring errors. The worst part is that the same words in the story are spelled correctly, but the headline is what you see first and what determines if you even read the story. Spelling counts!

Burgular

Bubble Wrap, Champagne, and Solo Cups–Sounds Like a Party!

18394703_sIn listening to one of my favorite podcasts (Stop! … Grammar Time*) on the way to work recently, one of the topics was products that are a brand name and should be capitalized even though generic products are commonly called by the brand name. There are many of them. Here are a few:

Adobe – brand name of PDF program, even though some people say “Adobe” when they are referring to a PDF

Astroturf – brand of artificial grass

Band-Aid – brand of bandage

Boogie board – Boogie is a tradename for body board

BOOKS ON TAPE -brand name for audiobooks

Breathalyzer -brand name for breath alcohol testing equipment

Bubble Wrap – brand name for cushioning product for shipping

Champagne – sparkling wine that comes from the Champagne region of France.  Sparkling wine from anywhere other than the Champagne region of France cannot be called “Champagne” but must be called “sparkling wine.”

Clicker – brand name of garage door opener

Clorox – brand name of bleach

Coke – brand name for cola flavored soda – short for Coca Cola

Disposall – brand name for garbage disposer in the sink

Dixie cup – Dixie is brand name for disposable cup

Dumpster – trademarked brand name for type of trash bin

Frisbee – trade name for flying disc toy

Jacuzzi – brand name of hot tub

Jet Ski – brand name for personal watercraft

Karo – brand name of corn syrup

Kitty Litter – brand name of cat box filler

Kleenex – brand name of tissue

La-Z-Boy – brand name of recliner

Levi’s – brand name of denim pants

Mace – brand name of pepper spray

Magic Marker – brand name of permanent marker

Plexiglass – brand name of acrylic sheet

Popsicle – brand name of frozen ice pop

Post-it – brand name of sticky notes

Q-tips – brand name of cotton swab

Rolodex – brand name of contact card system

Scotch Tape – brand name of invisible tape

Seeing Eye dog – name of organization that trains dogs for use by blind people

SHEETROCK – brand name of gypsum panel

Solo cup – Solo is brand name of disposal cup

Styrofoam – brand name of plastic foam

Super Glue – brand name of permanent adhesive

Tabasco – brand name of hot pepper sauce

Taser – brand name of stun gun

Vaseline – brand name of petroleum jelly products

Velcro – brand name of hook and loop fastener

WD-40 – brand name of rust-prevention solvents and degreasers

Windbreaker – brand name of wind resistant sports jacket

Windex – brand name of window cleaner

Wite-Out – brand name of correction fluid

Xerox – brand name of copier equipment

Yellow Pages – brand name of telephone directory advertising section

Ziploc – brand name of reusable, re-sealable zipper storage bag

These brand names should be used only when talking about that specific brand and should then be properly capitalized.

 

*Note that “Stop . . . Grammar Time” contains language that might be offensive to some but is still a very informative podcast.

Grammar Giggles – Dorp Your Kids Off At School

This was on our local news station and is from a school district on the far west side of the Valley. I understand that this is a simple mistake with a stencil, but it’s a four letter word and shouldn’t be that difficult. Having that kind of mistake in front of a school only makes it worse. Spelling is important!

School parking lot

 

 

Where Do You Put Prepositions At?

i-love-prepositions

According to the Gregg Reference Manual, ending a sentence with a preposition is not always wrong–regardless of what your high school English teacher told you. It will depend on whether you are writing in informal or formal style. In a law firm, we are usually writing in a formal style, so sentences should not end in a preposition.

  • INFORMAL: We didn’t know which publication her artwork appeared in.
  • FORMAL: We didn’t know in which publication her artwork appeared.

 

Sometimes when you try not to end a sentence with a preposition, you can end up with an awkward sentence.

  • STILTED: It is hard to understand about what he was thinking.
  • NATURAL: It is hard to understand what he was thinking about.

 

Also be careful because sometimes the object of a preposition at the end of a sentence is not expressed.

  • Our vacations are typically relaxing, but this year’s vacation was anything but. (Anything but relaxing.)

 

You may be familiar with Sir Winston Churchill’s complaint to an editor who tried to discourage him from ending his sentences with prepositions, which has become one of the greatest examples of the hazards of NOT putting a preposition at the end of a sentence: “This is the sort of English up with which I will not put.”

The basic rule for ending sentences with a preposition is to use good sense. It is not completely taboo, but use your judgment for when it is appropriate.

 

 

Grammar Giggles – Formerly Extend?

From Twitter.  In honor of back to school time, here is another example of higher education proofreading problems. In my book, schools have a special standard with respect to English usage and grammar and THIS is not it. Perhaps they should focus more on academics and less on extracurricular activities. Oh well, off my soapbox. This picture shows how easy it is to confuse words that sound similar but don’t mean the same thing and proves that it never hurts to have someone else review important work.

Univ of Virginia2