Grammar Giggle – Search and Replace

This is a photo of my error. I did a global search and replace to replace “Company” with “City” and this shows the danger of doing that without checking what was replaced.

Company

Grammar Giggle – From From

This is a perfect example of not reading the final heading (or headline in this case). It looks like the headline was changed around, but no one actually read the end result.

Flo's

Replay Thursday

Thursday ReplayIt’s time for a review of recent blog posts just in case you’ve missed them. We call this Replay Thursday. Here are posts from Proof That proofreading blog and 60 Is The New 60 blog during the past week.

http://proofthatblog.com/2018/06/15/grammar-giggle-honary/

http://proofthatblog.com/2018/06/18/grammar-giggle-for-tour/

http://proofthatblog.com/2018/06/19/confusing-words-of-the-week-30/

http://60isthenew60blog.com/2018/06/20/im-not-too-old-for-that/

Grammar Giggle – For Tour

Another local news story. I think this error is supposed to be “first,” but I’m not sure how to tell. Proofreading means reading for content as well as checking for spelling and grammar issues.

aguilera

Grammar Giggle – Honary

I saw this recently and snapped a quick picture. I’m sure it is supposed to say “honorary,” but a couple of letters are missing. Apparently, that is a frequent error because when I checked Google to make sure it wasn’t a word that I didn’t know about, the first thing that came up was “How to spell honary correctly.”

Honary

Replay Thursday

Thursday ReplayIt’s time for a review of recent blog posts just in case you’ve missed them. We call this Replay Thursday. Here are posts from Proof That proofreading blog and 60 Is The New 60 blog during the past week.

Grammar Giggle – Thrity

Grammar Giggle – Every Day

Confusing Words of the Week

World’s Worst Proofreading Advice

 

Grammar Giggle – Every Day

On a recent trip to Albuquerque, we visited the National Museum of Nuclear Science & History. While I was there because my husband was very interested in it, I used it more as an opportunity to check for potential Grammar Giggles. I was successful. As I’ve written about previously, everyday means commonplace or ordinary as in an everyday occurrence and every day means something that happens every single day or each day. In this case, they really mean ordinary or commonplace life. The comma with “Site ‘Y’,” is an extra. Besides the fact that if it needed a comma there, it would be inside the ending quotation marks,it really doesn’t need a comma there at all. They are talking about “Site ‘Y’ as it was called during the war,” but there does not need to be a comma after “Y.”

Los Alamos

Grammar Giggle – I Love . . . What??

A friend sent this one to me. It’s crazy to me that some people don’t check merchandise for errors before it is manufactured and then expect to make tons of money from it.