Subscribe to Blog via Email
Archives
- December 2024
- November 2024
- October 2024
- August 2023
- June 2023
- April 2023
- March 2023
- February 2023
- January 2023
- December 2022
- September 2022
- August 2022
- July 2022
- June 2022
- May 2022
- April 2022
- March 2022
- February 2022
- January 2022
- December 2021
- November 2021
- October 2021
- September 2021
- August 2021
- July 2021
- June 2021
- May 2021
- April 2021
- March 2021
- February 2021
- January 2021
- November 2020
- October 2020
- September 2020
- August 2020
- July 2020
- June 2020
- May 2020
- April 2020
- March 2020
- February 2020
- January 2020
- December 2019
- November 2019
- October 2019
- September 2019
- August 2019
- July 2019
- June 2019
- May 2019
- April 2019
- March 2019
- February 2019
- January 2019
- December 2018
- November 2018
- October 2018
- September 2018
- August 2018
- July 2018
- June 2018
- May 2018
- April 2018
- March 2018
- February 2018
- January 2018
- December 2017
- November 2017
- October 2017
- September 2017
- August 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- July 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- July 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- July 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- August 2013
- July 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- March 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
- November 2012
- October 2012
- September 2012
Categories
- abbreviations
- apostrophes
- articles
- Ask PTB
- Autocorrect
- brand names
- capitalization
- commas
- confusing words
- conjunctions
- contractions
- dashes
- dates
- definitions
- double negatives
- ellipsis
- Emphasis added
- font
- footnotes
- foreign words
- grammar
- grammar giggles
- headings
- holidays
- homophones
- hyphenation
- In The News
- infinitives
- italics
- legal assistant
- legal proofreading
- legal secretary
- misspellings
- money
- nonessential phrases
- numbers
- paralegal
- period
- plural
- possessives
- postscript
- prepositions
- professional titles
- proofreading
- proofreading resources
- punctuation
- question marks
- reflexive pronouns
- search and replace
- semicolons
- singular
- slashes
- spacing
- Spell check
- style guides
- Time
- Uncategorized
- underlining
- Words of the Month
- Words of the Week
Monthly Archives: June 2016
I saw this sign more than once at Disneyland (consistency is good!). I thought something was wrong with it, so snapped this picture vowing to do some research and figure out if I was correct. The problem is whether it should be “age” or “aged.”
According to Gregg:
I interviewed a man aged 52 for the job. [NOT: a man age 52.]
I don’t plan to retire at the age of 65 [NOT: at age 65.]
NOTE: Elliptical references to age–for example, at age 65–should not be used except in technical writing such as human resources manuals.
See the chart on page 64 for the schedule of retirement benefits for employees who retire at age 65.
The Merriam Webster online dictionary defines “aged” as
1. a: of an advanced age <an aged man>
b: having attained a specified age <a man aged 40 years>
2. typical of old age
Another source defines “aged” as “having reached the age of.”
So if you use those definitions with the Disney example, “Children under age 7 years must be accompanied by a person age 14 years or older,” since the chaperone will have “reached the age of” 14 or “attained a specified age” (in this case, the age of 14), I think the Disneyland signs should be changed to either “Children under the age of 7 years must be accompanied by a person aged 14 or older” or “Children under 7 must be accompanied by a person 14 or older.”
Not everyone spends time in the happiest place on earth internally deliberating the correct usage of a word, but it is something I am pretty passionate about and it didn’t cut into my “happy time.” Now I just need to figure out how to use that passion to get a proofreading job with Disney.
Grammar Giggle – Recital, It’s Recital!
A friend send this one to me and I had to use it. While it is funny to me, I’m sure it was not so funny to the recipient.
Grammar Giggle – It’s Crazy That The News Station Doesn’t Know Its Language Is Wrong
Once again, I had to pause the local news, watch my husband roll his eyes, and snap a picture of this jewel. This is a common mistake because it kind of defies the rules. The possessive of “it” is “its.” The contraction of “it is” is “it’s.” I get that it is confusing, but it’s a concept that can be (and should be) learned. If you are tempted to use the apostrophe, check to make sure it is correct by substituting “it is” for “it’s.” If it doesn’t make sense (and it won’t if it’s supposed to be a possessive), then don’t use the apostrophe. An example is the sentence in this post “. . . but it’s a concept that can be . . ..” You can replace the “it’s” with “it is” in that sentence so it is correct–“. . . but it is a concept that can be . . ..”
The Phenomena of the Vortices and Cacti
A friend and I were recently discussing what our possibilities for recreation are for a trip to Sedona, Arizona, this summer. When I said “vortexes,” her response was “shouldn’t it be vortices?” I had never heard that word, but told her I would investigate and use it as a blog topic. So here we are.
According to the Gregg Reference Manual nouns of a foreign origin retain their foreign plurals while some now have English plurals and others have two plurals—both foreign and English. How confusing is that? When there are two plural forms, one form may be preferred to the other and you are instructed to check your dictionary to be sure of the correct plural form.
I will not quote the entire section from Gregg, but it is interesting indeed. It is in the Tribute (11th) edition starting on page 204. Here are select entries:
WORDS ENDING IN US (the asterisk indicates the preferred form) | ||
Singular | English Plural | Foreign Plural |
cactus | cactuses | cacti* |
focus | focuses* | foci |
nucleus | nucleuses | nuclei* |
stylus | styluses | styli* |
thesaurus | thesauruses | thesauri* |
WORDS ENDING IN A | ||
Singular | English Plural | Foreign Plural |
agenda | agendas | |
dogma | dogmas* | dogmata |
formula | formulas* | formulae |
vertebra | vertebras | vertebrae* |
WORDS ENDING IN UM | ||
Singular | English Plural | Foreign Plural |
addendum | addenda | |
auditorium | auditoriums* | auditoria |
consortium | consortiums* | consortia |
curriculum vitae | curricula vitae | |
erratum | errata | |
maximum | maximums* | maxima |
memorandum | memorandums* | memoranda |
stadium | stadiums* | stadia |
ultimatum | ultimatums* | ultimate |
WORDS ENDING IN O | ||
Singular | English Plural | Foreign Plural |
crescendo | crescendos* | crescendo |
tempo | tempos | tempi (in music) |
WORDS ENDING IN ON | ||
Singular | English Plural | Foreign Plural |
criterion | criterions | criteria* |
phenomenon | phenomenons | phenomena* |
WORDS ENDING IN X | ||
Singular | English Plural | Foreign Plural |
appendix | appendixes* | appendices |
crux | cruxes* | cruces |
index | indexes (of books) | indices (math symbols) |
matrix | matrixes | matrices* |
vortex | vortexes | vortices* |
WORDS ENDING IN IS | ||
Singular | English Plural | Foreign Plural |
analysis | analyses | |
crisis | crises | |
ellipsis | ellipses | |
parenthesis | parentheses | |
synopsis | synopses | |
WORDS ENDING IN EU OR EAU | ||
Singular | English Plural | Foreign Plural |
Adieu | adieus* | adieux |
Bureau | bureaus* | bureaux |
Plateau | plateaus* | plateaux |
COMPOUND WORDS | ||
Singular | English Plural | Foreign Plural |
chaise longue | chaise longues* | chaises longues |
hors d’oeuvre | hors d’ouevres* | hors d’oeuvre |
maître d’ | maître d’s |
So did you learn anything from this taste of English and foreign pluralization of foreign nouns? I sure did! I was wrong and will forevermore refer to Sedona’s vortices correctly. Who knew?
Grammar Giggle – Experience and Honest
I took this picture while I was in my favorite Starbucks drive-thru. I think I would prefer movers who were EXPERIENCED and honest or have a history of experience and HONESTY.
Grammar Giggle – Don’t! Overdo! Exclamation! Points!
I saw this one on the freeway and just wondered why the random exclamation point was there. Yes, I’m sure 500 BBQ awards is pretty impressive, but put it at the end of the complete thought please!
Grammar Giggle – Don’t let anyone coffin skate your property
Grammar Giggle – Happy birthday, Bill!
In honor of my husband’s birthday today, here is an extra Grammar Giggle for you!
Grammar Giggle – Massashusetts
I found this on a page that I was directed to for a case where the order mentions proofreading, but couldn’t get past the title. It is a hard state to spell, but it is correct in the same header. Everything matters.
Grammar Giggle – Electric or Ellectric?
I saw this van on the freeway recently. I’m not sure why the word “electric” is misspelled on the back of the van when it is spelled correctly on the side. Interesting marketing ploy.