Grammar Giggle – Licensed Under The Arizona Revised Statues

I swear I’ve looked at this license on my nail tech’s desk a hundred times, but just last weekend I finally saw IT. The mistake that I make on occasion, but in proofreading, I find it and make the correction. I do see it quite a bit because it is not something spell check would catch. Apparently, the State of Arizona spell checker didn’t catch it either. And just as an aside, I do not consider this a “fraudulent” purpose–it is an educational purpose. But I do wonder what the Arizona Revised Statues look like. What part of the statue was revised? What are they modeled after? Where are they located? What do you think an Arizona Revised Statue would look like?

License

Missouri Lawmakers Need To Be More Fiscally And Physically Responsible For Their Grammar

You know that a grammar error irritates the heck out of you when you bring a resolution before the State House to change instances commonly used on the floor of the House of an incorrect word–physical–to the correct word–fiscal. Missouri Representative Tracy McCreery did just that. Missouri Law

These two words have VERY different meanings. According to dictionary.com:

  • Physical (among other definitions): of or relating to the body; tending to touch, hug, pat, etc.; requiring, characterized by, or liking rough physical contact or strenuous physical activity 
  • Fiscal: of or relating to the public treasury or revenues; of or relating to financial matters in general.

Obviously on the floor of the House when they are discussing the state’s finances, fiscal is the appropriate word. If they were talking about school physical education issues, it could be either–if it is a money issue, it would still be fiscal issues with the physical education program, and if it were just about the schools’ physical education program itself it would be physical.  Although it seems that perhaps an email could have accomplished the same thing, I’ve got to hand it to Rep. McCreery for making a statement for proper grammar usage.

Grammar Giggle – I Guess The Judge Dismissing The Case Is the Demise Of The Case, Right?

A friend sent these to me. The first is what came in her email and the second is the online–and CORRECTED–version. I guess I’m happy it was corrected, but it should not have happened in the first place.

Demises2

Grammar Giggle – Who Knows Who’s Goal Was Met

The flyer for a recent fundraising event for one of my grandsons caught my eye, so I checked out the website. All I can say is that they were consistent–it was wrong, but it was wrong in both places. The correct word is “whose.” The word “who’s” is a contraction for “who is” which would not be correct in the sentence.

jerky

Proofreading Matters–At Least It Did To The Victims Of A Potential Cyber Heist!

one-billion-dollar1Do you really think typographical errors don’t matter much? I read an article recently from The Washington Post about a typo that thwarted a $1 billion cyber heist on a Bangladesh bank. It seems that the hackers broke into the Bangladesh central bank’s system in February and stole the credentials necessary to authorize payment transfers. They used the Federal Reserve Bank of New York (“FRBNY”) to make nearly three dozen hefty money transfers from the Bangladesh bank’s account with the FRBNY to other overseas financial institutions.

The hackers were able to make four transfers to accounts in the Philippines totaling about $80 million. The fifth request for a transfer of $20 million to an apparently fictitious Sri Lankan nonprofit group was flagged by the routing bank as suspicious because the transfer request said “fandation” rather than “foundation.” When the routing bank asked for confirmation, the Bangladesh bank was able to stop the transaction. The other requests waiting to be processed—totaling $850 million to $870 million—were also stopped.

While it appears there is some finger-pointing going on about who is at fault and threats of international lawsuits, it was a knowledgeable person with obviously good proofreading skills who was paying attention who actually halted a potential $1 billion crime. Proofreading matters!

Grammar Giggle – Nice Og!

I was behind this car recently and the magnet caught my eye. With apologies for the dirty windshield (and I was stopped when I took the picture), here we go. When you are the previous generation, you are the “grand.” This holds true for grandson, granddaughter, grandchild, and granddog. The Urban Dictionary defines a GRANDDOG as:

The adorable puppy your son or daughter just adopted in lieu of a human baby… in other words, as close to grandkids as you’re going to get for now.

Check out this adorable sweater I got for my granddog! I’m taking it to him when I visit my son next month.

Thus, the “grandogs” in my picture are apparently “ogs” that this person’s child owns because if it were “dogs,” the magnet would say “I love my granddogs.”

grandogs