Emphasis Added

Emphasis AddedI had a question during a presentation I was making about whether the phrase “emphasis added” when used with a quotation was treated in the same font as the emphasized language, for example, if the emphasized language is bolded, is the phrase “emphasis added” bolded?

According to the Bluebook Section 5.2(d)(i),

Use a parenthetical clause after the citation to indicate when the source quoted contains an addition of emphasis . . . .

Their example has the emphasized language italicized and the “emphasis added” in parentheses, but not italicized or bolded.

Other information I found shows the following:

She said she would consider “a very short extension of the deadline, but only under the most extraordinary circumstances [emphasis added].”

  • You can also note the emphasis outside the quotation using parenthesis and as a separate sentence:

She said she would consider “a very short extension of the deadline, but only under the most extraordinary circumstances.” (Emphasis added.)

  • Or you can put the parenthetical at the end of the sentence which contains the quotation:

She said she would consider “a very short extension of the deadline, but only under the most extraordinary circumstances” (emphasis added).

  • Most other sources indicate that the words “emphasis added” should be at the end of the sentence, either in parentheses and lowercase letters before the quoted sentence’s ending punctuation or in parenthesis with upper case “e” in “emphasis” after the quotation’s ending punctuation with a period within the parenthesis. See the examples above.

The one common thread through all the sources was to be careful not to overuse emphasis in your writing.

I did not find anywhere that the words “emphasis added” should ever be italicized or bolded to match the quoted language being emphasized. My suggestion is that since the Bluebook specifically says to use a parenthetical clause after the quotation and their example shows it added before the quotation’s ending punctuation as in the third example above, that would be the safest way to use it.

Confusing Words Of The Week

It’s time for “Confusing Words of the Week” where I take a set of two or three words that get confused and give you definitions and try to give you a memory trick to help you remember when to use which word. If you have words that confuse you, use the Ask PTB tab on the website or send an email to [email protected] and they may appear here soon!

This week’s words are:

explicit – clearly expressed

  • Joe gave Bill explicit instructions on how to feed the dog while Joe was gone.

implicit – implied

  • It was implicit in the instructions that Bill would also give the dog water every day.

A tip to help remember:

EXplicit = EXpressed

IMplicit = IMplied

 

Confusing Words of the Week

It’s time for “Confusing WoWords of the Weekrds of the Week” where I take a set of two or three words that get confused and give you definitions and try to give you a memory trick to help you remember when to use which word. If you have words that confuse you, use the Ask PTB tab on the website or send an email to [email protected] and they may appear here soon!

This week’s words are:

Respectably – in a manner worthy of respect

The young boy received an award for acting respectably.

Respectfully – in a courteous manner

While being introduced to the baseball player, the girl acted respectfully and received an autographed baseball in return.

Respectively – in the order indicated

Jane and Joe finished the race at 5:34 and 6:46, respectively.

MEMORY TIPS:

RespectAbly – mAnner worth of respect

RespectFULLy – FULL of respect.

RespectIvely – in the Indicated order

Grammar Giggle – Sneak Peak Part Three

Although we’ve had this same issue TWICE with a television station before, I’m sharing a new Grammar Giggle. This one came from my son, who made me so proud that he knew the difference between “peak” and “peek.” One more time, peak is the top (as in a mountain), peek is to glance quickly or furtively, and pique is resentment or to offend. I’m not aware of any sneak top or sneak resentment, but they are talking about getting a sneaky quick glance at an upcoming show–like a sneak peek!

Sneak Peak

Confusing Words of the Week

It’s time for “Confusing Words of the Week” where I take a set of two or three words that get confused and give you definitions and try to give you a memory trick to help you remember when to use which word. If you have words that confuse you, use the Ask PTB tab on the website or send an email to [email protected] and they may appear here soon!

This week’s words are:

rain – falling water.

The rain was pouring down.

rein – (n.) part of a bridle; (v.) to check; to stop.

It was time to rein in the committee members who had launched off onto a different topic.

reign – (n.) the term of a ruler’s power; a period during which power is exercised; (v.) to rule.

The reign of the chapter president is over.

Some hints to help remember are that to stop something–like a horse–is to rein them in (like the horse’s rein) while reign looks pretty royal to me with the silent “g.”

Grammar Giggle – Jalopeno

I saw this pop up on the register as I was checking out of the grocery store recently. We’re in Arizona where jalapenos are practically in every meal (at least at my house). It would be nice to spell it correctly. #proofthatblog #grammargiggles #frysmarketplace

Jalopeno

Grammar Giggle – Too Bad She’s Not More Famous

My local news station is keeping me in more material. If Jamie Lee Curtis was some kind of bit actress or had a really difficult name, it just might be understandable that they misspelled her name–but she’s not and it’s not. There is just no excuse.