This was in a local breaking news post I received. I initially caught the “best to their ability” error–which should be “to the best of their ability”–and noticed that the last part of the last sentence could be rewritten to make much more sense. Something like “It is unclear if there were any other injuries to occupants in the area.” When you are proofreading for someone, don’t be afraid to change the language to make what they’re trying to say more clear. But please don’t just change it without letting them know what you changed. There are two reasons for this: (1) it could be a little learning lesson for them on how to word something so others will understand and (2) your edit may not be right and there may be a reason it was worded that way. Particularly in the legal field, I always redline my suggested changes to the documents I proofread. I know they are tired of seeing me delete commas, but there could be a method behind their madness and I could screw the whole thing up if I just made the changes without letting them know they are my suggestions. Happy proofing!
Subscribe to Blog via Email
Archives
- November 2024
- October 2024
- August 2023
- June 2023
- April 2023
- March 2023
- February 2023
- January 2023
- December 2022
- September 2022
- August 2022
- July 2022
- June 2022
- May 2022
- April 2022
- March 2022
- February 2022
- January 2022
- December 2021
- November 2021
- October 2021
- September 2021
- August 2021
- July 2021
- June 2021
- May 2021
- April 2021
- March 2021
- February 2021
- January 2021
- November 2020
- October 2020
- September 2020
- August 2020
- July 2020
- June 2020
- May 2020
- April 2020
- March 2020
- February 2020
- January 2020
- December 2019
- November 2019
- October 2019
- September 2019
- August 2019
- July 2019
- June 2019
- May 2019
- April 2019
- March 2019
- February 2019
- January 2019
- December 2018
- November 2018
- October 2018
- September 2018
- August 2018
- July 2018
- June 2018
- May 2018
- April 2018
- March 2018
- February 2018
- January 2018
- December 2017
- November 2017
- October 2017
- September 2017
- August 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- July 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- July 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- July 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- August 2013
- July 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- March 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
- November 2012
- October 2012
- September 2012
Categories
- abbreviations
- apostrophes
- articles
- Ask PTB
- Autocorrect
- brand names
- capitalization
- commas
- confusing words
- conjunctions
- contractions
- dashes
- dates
- definitions
- double negatives
- ellipsis
- Emphasis added
- font
- footnotes
- foreign words
- grammar
- grammar giggles
- headings
- holidays
- homophones
- hyphenation
- In The News
- infinitives
- italics
- legal assistant
- legal proofreading
- legal secretary
- misspellings
- money
- nonessential phrases
- numbers
- paralegal
- period
- plural
- possessives
- postscript
- prepositions
- professional titles
- proofreading
- proofreading resources
- punctuation
- question marks
- reflexive pronouns
- search and replace
- semicolons
- singular
- slashes
- spacing
- Spell check
- style guides
- Time
- Uncategorized
- underlining
- Words of the Month
- Words of the Week